[Fedora-trans-fr] etat de l equipe de traduction

david leray david.leray at gmail.com
Thu Mar 26 08:26:09 UTC 2009


Bonjour


J'avais initialement prévu d'entamer ma participation à Fedora-fr en
m'investissant un peu dans le wiki. Mais si vous êtes en quête de
traducteur-trice, je serais heureux de pouvoir prêter main forte.

Par contre, je ne pourrais pas être présent aux solutions Linux (snif).

Comme c'est mon premier message, je me présente un peu. Je suis
utilisateur Linux en pointillé depuis 1999 (avec Mandr(ake|iva)) et en
continu depuis en gros 2/3 ans avec Fedora.

Concernant ma pratique de l'Anglais, je le lis couramment (je suis
doctorant, j'ai l'habitude de lire les articles en anglais) et je
l'écris correctement (score de 905 au TOEIC, même si ce n'est pas
forcément très révélateur).

Je peux accepter des tâches de petite ampleur pour ne pas interférer
avec mon travail qui me prend beaucoup de temps libre (rédaction
oblige).

A bientôt !

David alias IndyGroumpf sur le forum.

On 3/26/09, Thomas Canniot <thomas.canniot at mrtomlinux.org> wrote:
> Le Wed, 25 Mar 2009 11:46:03 +0100,
> gerard labadie <gerard.labadie at gmail.com> a écrit :
>
>> >
>> > Bonjour
>>
>>
>> Je suis candidat à un café (en espérant lever les mystères des
>> comptes non validés).
>
> Tu peux déjà nous en dire plus ?
>
>> Quels jours serez-vous à Solution Linux ?
>
>
> Les 3 ! :)
>
> Thomas
>


-- 
David Leray




More information about the Fedora-trans-fr mailing list