[Fedora-trans-fr] [DDR] fedora-web.master-fedoraproject

Pablo Martin-Gomez pablo.martin-gomez at laposte.net
Mon Nov 16 20:54:40 UTC 2009


Le Sun, 15 Nov 2009 21:51:55 +0100,
Thomas Canniot <thomas.canniot at mrtomlinux.org> a écrit :

>  msgstr ""
> -"Obtenir dès maintenant l'édition de Fedora 11 avec le bureau KDE<em
> class=" +"Obtenir dès maintenant l'édition de Fedora 12 avec le
> bureau KDE<em class=" "\"byline\">Live CD installable</em>"  
>
Il manque un espace avant "<em". De plus, je mettrais un "en" après
"le bureau KDE"

> msgstr ""
>-"Obtenir Fedora 11 Desktop Edition maintenant <em class
>=\"byline\">Live CD " +"Obtenir Fedora 12 Desktop Edition maintenant
><em class =\"byline\">Live CD " "Installable</em>"
J'aurais harmonisé avec la précédente :
"Obtenir dès maintenant l'édition Fedora 12 Desktop en
<em class =\"byline\">Live CD installable</em>"

> #: data/content/index.html:10
>-#, fuzzy
> msgid "Fedora 12: Unite."
>-msgstr "Fedora 11 : Régnez en toute liberté."
>+msgstr "Fedora 12: Libres, ensembles."
Même si une traduction très libre, c'est du slogan de haute voltige.

Voilà, stou.

Pablo




More information about the Fedora-trans-fr mailing list