How to translate this ?
Göran Uddeborg
goeran at uddeborg.se
Thu Nov 11 19:39:09 UTC 2004
Turki at zahid.com writes:
> How to translate this
>
> mount point
In Swedish we use the regular translation for "mount" in the sense
"mount a picture in a frame, mount a computer in a rack". For "point"
the translation in the mathematical context, "end point of a line, the
point where line a and b intersect". Put together, and we get the
Swedish translation (monteringspunkt).
(It also happens to sound a bit similar, which doesn't hurt.)
More information about the Fedora-trans-list
mailing list