[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]

Re: What's right about translation credits?


2007/4/21, Paul W. Frields <stickster gmail com>:
I would like to see some XSLT to produce a special authorship page for
translators.  The number of translators working on a document far, far
outnumber the number of authors, and putting all these names on the
front page makes the document more difficult to read.  Readers will
likely skip the front material such as the first introductory section if
they can't see it quickly.  I would propose that we move author, editor,
and translator names to this colophon area, linked prominently from the
front page with a name like "Contributor Credits."  "Colophon" is
probably not right since that usually occurs at the end of a work, and I
would like to see this linked from the front.

The copyright for a work should generally be held by the author(s) only,
which might take some additional scut-work.  I see some docs where we
have many names listed, including editors and translators.

Paul W. Frields, RHCE                          http://paul.frields.org/
  gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233  5906 ACDB C937 BD11 3717
      Fedora Project:   http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields
  irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug

Diego Búrigo Zacarão
Linux User #402589
[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]