t.fp.o interface

Domingo Becker domingobecker at gmail.com
Wed Nov 28 21:11:24 UTC 2007


2007/11/27, Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>:
> You can safely ignore the right-hand-side column called
> "Documentation" and scoll down to see the proper docs stats.
>
> It's a special way of handling documentation based on the `intltool`
> toolchain. Ideally we should use this, since it produces the POT files
> on the fly etc, but it needs some work before it actually works with
> our Docs toolchain.
>
> I went on and commented it out of the HTML for now.
>

Ok,  I saw the changes. Looks better now.

But it still shows incorrect stats.
See at
http://translate.fedoraproject.org/languages/es/fedora-8
I also read your comments to this post, saying the interface needs
more maintenance. So, let's wait.

> > Do we have to work with http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status for
> > the software translation ?

This question is still unanswered.

I read that Translation Quick Start Guide is up to date.
But if we can not submit modules in
https://publictest5.fedora.redhat.com/submit/ which are listed in
http://translate.fedoraproject.org/languages/es/fedora-8 then we will
have to use the old i18n interface.
But the guide doesn't cover it.
If a new translator read
http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/en_US/sn_translating_software.html
and then finds out that some modules are not submittable, he/she would
probably quit the job.

This is the time to get things up and running. It would give
translators enough time to complete their work on time for F9.

kind regards

Domingo Becker




More information about the Fedora-trans-list mailing list