[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]

FLP Meeting 2007-10-16 IRC log



2月 06 05:06:10 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- Init
 2月 06 05:06:18 <glezos>	hey all. Who's here?
 2月 06 05:06:22 *	marek Marek Mahut
 2月 06 05:06:30 <marek>	long time I hasn't here
 2月 06 05:06:36 *	couf Bart Couvreur
 2月 06 05:06:40 <runa_b>	Runa Bhattacharjee (bn_IN)
 2月 06 05:06:42 <glezos>	Dimitris Glezos (el)
 2月 06 05:06:49 <noriko>	Noriko Mizumoto (ja_JP)
 2月 06 05:07:03 *	asgeirf Asgeir Frimannsson
 2月 06 05:07:09 <vpv>	Ville-Pekka Vainio (fi)
 2月 06 05:07:59 <rsc>	RobertScheck (de)
 2月 06 05:08:20 <glezos>	OK, who's logging/keeping the minutes?
 2月 06 05:08:34 *	runa_b can log
 2月 06 05:08:41 <glezos>	awesome, thanks Runa
2月 06 05:09:14 <glezos> (by the way, for those who haven't met Runa, she's *so* funny and awesome) 2月 06 05:09:19 <glezos> Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda
 2月 06 05:09:36 *	marek haven't met her, but know that fact :)
 2月 06 05:09:55 <runa_b>	heh
2月 06 05:10:23 <glezos> So, for those who this is their first meeting, feel free to just talk whenever you want, as long as we keep it under an hour. :) 2月 06 05:10:49 <glezos> MrTom had his birthday today so he couldn't be here. :)
 2月 06 05:11:13 <glezos>	New teams, people etc.
 2月 06 05:11:13 <runa_b>	ohh
2月 06 05:11:27 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- New members, teams, etc.
 2月 06 05:11:39 <asgeirf>	I'm pretty new :)
 2月 06 05:12:15 <glezos>	asgeirf, want to throw in a few words? :)
 2月 06 05:12:53 <noriko>	happy birthday to MrTom
2月 06 05:13:30 <asgeirf> I sent my intro to the trans-list: I'm asgeir, not really a translator (although I'm a nn/nb speaker). Hoping to help out on the infrastructure side 2月 06 05:14:04 <asgeirf> Working part-time for RH, and a full time PhD student...
 2月 06 05:14:04 <runa_b>	asgeirf☀ welcome
 2月 06 05:14:17 <noriko>	asgeirf: welcome
 2月 06 05:14:24 <marek>	asgeirf: welcome, what PhD studies, if I can ask?
2月 06 05:14:58 <glezos> asgeirf has already jumped in and looked after a couple of TODOs we've got. I feel so much better knowing that he's around. 2月 06 05:15:14 --> DanseMakabre (i=pat gandalf ds5 agh edu pl) has joined #fedora-meeting 2月 06 05:15:25 <asgeirf> My PhD topic is on translation reuse (translation memory, terminology memory) and the role of context... Might see some more from that in the future ;)
 2月 06 05:15:46 <vpv>	nice, welcome
 2月 06 05:16:10 <asgeirf>	any other new people here?
2月 06 05:16:25 <glezos> There have been a bunch of new teams formed/formalized the past weeks/months.. Including Italian, Kannada, Indonesian and Mongolian IIRC. 2月 06 05:17:11 <glezos> Kudos to everyone that worked to get those teams together.
 2月 06 05:17:37 <glezos>	moving on?
 2月 06 05:17:58 <runa_b>	+1
 2月 06 05:18:02 <glezos>	Right on.
 2月 06 05:18:03 <asgeirf>	glezos: +1
2月 06 05:18:07 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- Previous meeting's action items 2月 06 05:18:18 <glezos> Here's the previous meeting's summary: http://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2007-October/msg00050.html 2月 06 05:18:53 <glezos> So, from my part, we've enabled all non-elvis modules on Transifex, even the ones on cvs.fpo (on which we do have write access) 2月 06 05:19:29 <glezos> Release notes for F8: We've done a *GREAT* job with them: http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ 2月 06 05:19:57 <marek> for Slovak translation kudos to Lenka Celko, who did very good job with this 2月 06 05:19:59 <glezos> And continued to work closely with the Docs guys to have a large enough window for translations to get done.
 2月 06 05:20:32 <marek>	looking forward Fedora 9 relnotes ;)
 2月 06 05:21:02 <runa_b>	how large was the  window?
 2月 06 05:21:15 <glezos>	runa_b: 3 weeks IIRC?
 2月 06 05:21:23 <runa_b>	oh ok..sounds good
 2月 06 05:21:28 -->	spoleeba (n=one fedora/Jef) has joined #fedora-meeting
 2月 06 05:21:29 <--	petreu has quit (Read error: 113 (No route to host))
2月 06 05:21:32 <glezos> Here's the schedule: http://fedoraproject.org/wiki/Releases/9/Schedule
 2月 06 05:21:39 <glezos>	Oops, that's for software
2月 06 05:21:54 <glezos> Docs: http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule 2月 06 05:22:48 <glezos> Oh, since we're on it, at FUDCon I've spoken with our Feature Wrangler, poelcat, and discussed it we could have our own schedule, to be able to keep an eye on all the deadlines 2月 06 05:23:13 <glezos> So, adding to the TODOs: Send poelcat an email with the important dates for L10n (glezos) 2月 06 05:24:15 <glezos> nothing else from the previous meeting (which was some months ago, btw). Anything else to be added?
 2月 06 05:24:48 <--	rayvd has quit (Remote closed the connection)
2月 06 05:24:52 --> rayvd (i=rayvd arthur bludgeon org) has joined #fedora-meeting
 2月 06 05:25:03 <runa_b>	TQSG?
2月 06 05:25:43 <glezos> runa_b: noriko got it updated (yay!). We still need to update its translations though, they are quite old and only the english version has the new stuff.
 2月 06 05:26:08 <runa_b>	oh yeah.. noriko had sent the mail... my bad
 2月 06 05:26:36 <glezos>	all righty then, moving on.
2月 06 05:26:40 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- Current topic: Update from FUDCon Raleigh 2月 06 05:26:43 <noriko> glezos, runa_b, according to TQSG updated. can I touch join page and several page to reflect sometime?
 2月 06 05:27:08 <glezos>	noriko: Definitely.
 2月 06 05:27:17 <noriko>	k. thanks!
2月 06 05:27:24 <glezos> noriko: no reason to have the content on >1 locations.
 2月 06 05:27:40 <noriko>	yp
 2月 06 05:28:05 <runa_b>	noriko: really nice job accomplished....congrats!
 2月 06 05:28:21 <noriko>	thanks runa_b :)
 2月 06 05:28:25 <runa_b>	:)
 2月 06 05:28:47 <marek>	do we have photos from rudcon? :)
 2月 06 05:28:52 <marek>	fudcon*
2月 06 05:28:52 <glezos> So, FUDCon Raleigh. It was a great event, as you might have imagined from the planet posts. 2月 06 05:29:05 <glezos> marek: spoleeba took a bunch, not sure if he uploaded them somewhere.
 2月 06 05:29:13 <glezos>	spoleeba: ? :)
2月 06 05:29:35 <runa_b> yup and glezos was called a rockstar by Max spevack ! :-)
 2月 06 05:29:47 <runa_b>	way to go glezos
 2月 06 05:29:50 <EvilBob>	s/rock/pr0n
 2月 06 05:29:57 *	EvilBob runs
 2月 06 05:29:58 <glezos>	heh
 2月 06 05:30:08 <runa_b>	now that stays on the log
 2月 06 05:30:23 <marek>	:)
2月 06 05:30:27 <glezos> Max was really supportive of the L10n work we've been doing from the start 2月 06 05:31:28 <asgeirf> glezos: in terms of l10n, any good discussions, feedback or ideas from developers/translators? 2月 06 05:31:43 <glezos> I'm really happy he understands the importance of the project in terms of Fedora reaching out to more people, and to foster more people joining in, starting from their local groups, learning the ropes etc. 2月 06 05:32:23 <EvilBob> http://wb0tra.no-ip.org/gallery/main.php?g2_itemId=4886 http://s153.photobucket.com/albums/s202/jspaleta/fudcon/ are two galleries I know of 2月 06 05:32:30 <glezos> asgeirf: We had a session on L10n tools with the Infra and Websites guys, discussed the ideas (/wiki/L10N/Tools/Plans) we have for our tools.
 2月 06 05:32:46 <marek>	http://www.flickr.com/photos/rharrison/2189853794/
2月 06 05:33:11 <glezos> The general idea I got is that everyone would like to see L10n get more attention and fix things that are not working. 2月 06 05:33:20 <nirik> I have a few up on my site too: http://www.scrye.com/kevins-gallery/main.php?g2_itemId=883 and also uploaded those to flickr somewhere 2月 06 05:33:44 <glezos> Bring on more projects on our Transifex instance, scale more, etc. 2月 06 05:33:50 <EvilBob> http://www.flickr.com/groups/fudcon/pool/ http://www.flickr.com/photos/rharrison/2189853794/
 2月 06 05:34:49 <glezos>	wow, many pics after all.
 2月 06 05:34:55 <runa_b>	glezos: more projects ==non-fedora projects?
 2月 06 05:34:55 <marek>	:)
2月 06 05:34:56 <marek> http://www.scrye.com/kevins-gallery/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=1050&g2_serialNumber=2
 2月 06 05:34:59 <marek>	hmmm
2月 06 05:35:53 <glezos> runa_b: yeah, starting from the stuff on elvis, then fedora-related bits (pulseaudio, packagekit, etc) and then bigger projects 2月 06 05:36:08 <vpv> I'd love to get stuff like PackageKit and PolicyKit on Tx 2月 06 05:36:20 <asgeirf> glezos: like ultimateley enable translations for all packages in the fedora repos, that's scale ;)
 2月 06 05:36:32 <glezos>	asgeirf: right on!
2月 06 05:37:23 <glezos> I've discussed with j5 on how to bring translations into the "myfedora" page the guys are designing (a dashboard for developers basically) 2月 06 05:38:09 <glezos> and finally, I've discussed with wwoods (QA ninja) about producing an installable Rawhide image one week before the Translation freeze, so that translators can test anaconda, initscripts etc. easily.
 2月 06 05:38:33 <vpv>	that would be useful
2月 06 05:38:36 <glezos> And this is another TODO for the next weeks: Contact wwoods with more info on when and how to get those spins out on time.
 2月 06 05:38:39 <runa_b>	glezos: aha..that would be helpful
2月 06 05:38:54 <wwoods> I mentioned that in a Fedora conference call last week, so rel-eng etc. is, at least, aware of the desire
 2月 06 05:39:24 <glezos>	wwoods: great, thanks.
 2月 06 05:39:37 <asgeirf>	glezos: wwoods, that would be great!
 2月 06 05:39:38 <noriko>	woohoo, sounds excited
 2月 06 05:40:01 *	glezos should have blogged about these :(
2月 06 05:40:38 <glezos> In Raleigh we bootstrapped the upcoming Elvis move (contacted all related people and discussed the details) 2月 06 05:41:07 <glezos> And finally, had a small discussion on how to fix the specspo package (which didn't go too far:)
 2月 06 05:41:21 <glezos>	eof for this I guess.
2月 06 05:41:24 <vpv> It would also be nice if there was a howto on testing such Rawhide spins in a virtual machine (if there is already, maybe link it in the wiki?) 2月 06 05:41:44 <wwoods> String freeze is Mar. 4 - we've discussed doing weekly snapshots from now until Beta, but that hasn't started yet. At the very least we'll have Live images and a working "minimal installer" disc (kernel/initrd/anaconda)
 2月 06 05:41:46 <noriko>	+1 to vpv
 2月 06 05:41:51 <marek>	btw, Fedora 9 Alpha is out today
 2月 06 05:42:06 <glezos>	wwoods: cool.
 2月 06 05:42:14 -->	runab (n=runa 122 169 0 44) has joined #fedora-meeting
2月 06 05:42:30 <glezos> vpv: maybe a wiki page in the form /L10N/Testing would make sense. 2月 06 05:42:39 <wwoods> Feb. 26 would be a week before string freeze - is that a good target date for those images to be available?
 2月 06 05:43:03 <--	runa_b has quit (Nick collision from services.)
 2月 06 05:43:21 ---	runab は runa_b にニックを変更しました
2月 06 05:43:30 <glezos> wwoods: we'll be wanting an image one week before the *Translation* freeze, to test the translations submitted until then
 2月 06 05:43:33 <wwoods>	ahhh
 2月 06 05:44:13 <glezos>	wwoods: say, 24/3
2月 06 05:44:39 <wwoods> what's the date for the translation freeze? the wiki is a bit grumpy right now
 2月 06 05:44:49 <glezos>	wwoods: 31/3
2月 06 05:45:25 <wwoods> okay.. I'll make sure rel-eng/anaconda folks are aware
 2月 06 05:45:42 <glezos>	okie
2月 06 05:45:48 <wwoods> probably those will be delivered on the torrent tracker
 2月 06 05:46:00 <glezos>	wwoods: makes sense
2月 06 05:46:49 <wwoods> vpv: There *should* be info on installing/testing rawhide on the wiki but it's a bit hard to find at the moment 2月 06 05:47:01 <wwoods> I'll blog about this soon, 'cuz.. more testers is always a good thing
 2月 06 05:47:31 <vpv>	great
 2月 06 05:47:52 <glezos>	awesome. moving on?
 2月 06 05:48:10 <asgeirf>	glezos: moving on :)
2月 06 05:48:13 <wwoods> http://fedoraproject.org/wiki/Testing/qemu <-- info on testing in qemu 2月 06 05:48:52 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- Developers: Update on Tx/DL deployment and plans
 2月 06 05:48:59 <glezos>	asgeirf: this is yours.
2月 06 05:50:13 <asgeirf> this topic might be a bit broad... i just want to make sure we are on track before string freeze with 1) elvis move, 2) dl/tx polishing, so that translators can do a pain-free job for f9 :) 2月 06 05:51:36 <asgeirf> a few weeks ago i had a chat with some translators and coordinators on their feel of tx/dl, and they very were positive with the good work glezos has done with the infrastructure 2月 06 05:51:36 <glezos> asgeirf: I'll try my best to fix the bugs before the string freeze. Will need a lot of communication with Infra, and I'm really glad mmcgrath and ricky are very helpful with this.
 2月 06 05:52:10 <noriko>	glezos, asgeirf, question
2月 06 05:52:54 <glezos> In terms of polishing: any suggestions, feature requests, please bring them on! :) 2月 06 05:53:19 <asgeirf> one issue they found were the separation between dl (statistics) and tx(file submission), if we could have tighter integration between them... 2月 06 05:53:59 <glezos> asgeirf: yeah, that's always been a bug, despite my best efforts to make them look and behave in a similar way.
 2月 06 05:54:07 <glezos>	noriko: fire away
 2月 06 05:54:43 <noriko>	http://elvis.redhat.com/cgi-bin/i18n-status
 2月 06 05:54:49 <noriko>	who look after this?
 2月 06 05:54:56 <noriko>	I mean,
2月 06 05:55:21 <noriko> most of translators do not want to see modules here which has been moved to fedora 2月 06 05:55:25 <glezos> noriko: My contact points for elvis/i18n.r.c are ccheng and ankit.
 2月 06 05:55:42 <noriko>	glezos: I posted in fedora-trans-list.
2月 06 05:56:00 <noriko> then ccheng said he has no permission to access. where to contact? 2月 06 05:56:21 <glezos> noriko: unfortunately, I don't have access to the server. So, since we're having an elvis move soon, make sure you mark on the Move page what modules should be deleted from elvis because they're always on fedorahosted. http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure/RFR/FinalElvisMove
 2月 06 05:56:47 <runa_b>	glezos: who is moving the modules from elvis?
2月 06 05:57:06 <glezos> runa_b: mmcgrath is copying them on fedorahosted. AFAIK, ankit/ccheng will delete them afterwards. 2月 06 05:57:08 <asgeirf> noriko: i can chase up this and see what i can do...
 2月 06 05:57:17 <runa_b>	glezos: ahh ok
 2月 06 05:57:28 <noriko>	asgeirf: that is great, thanks.
2月 06 05:57:51 <noriko> asgeirf: glezos, prob. I would say in ml that stop referencing that status page.
 2月 06 05:58:05 <noriko>	seems we have no admin
2月 06 05:58:15 <glezos> noriko: feel free to delete all references to it from our wiki space. 2月 06 05:58:21 --> nman64 (n=n-man fedora/nman64) has joined #fedora-meeting 2月 06 05:58:32 <glezos> After the Final Elvis Move, elvis will be treated just like any other upstream project/hosting space
 2月 06 05:58:38 <glezos>	um
 2月 06 05:58:47 <glezos>	*treated by the Fedora L10n Project"
 2月 06 05:58:57 <marek>	till it burns! :)
 2月 06 05:58:57 <asgeirf>	yep :)
2月 06 05:59:02 <glezos> 'cause we simply don't have access to it, and the contributions there aren't covered by the CLA.
 2月 06 05:59:17 <runa_b>	asgeirf: i got a question for you
 2月 06 05:59:34 <asgeirf>	runa_b: yes :)
2月 06 06:00:01 <runa_b> asgeirf: is there any shareable reference for the feedback that you got from translators/coords about dl and tx 2月 06 06:00:04 <asgeirf> i did a bit of work on the integration yesterday, http://asgeirf.fedorapeople.org/dl_submit.png 2月 06 06:00:31 <glezos> I want everyone to understand that this is the right thing to do, and even if it's a bit painful now, it is highly benefitial for Fedora in the long term.
 2月 06 06:01:00 <glezos>	asgeirf: awesome!
 2月 06 06:01:16 <asgeirf>	glezos: greyed out buttons=not enabled in tx
 2月 06 06:01:53 <vpv>	btw, is there a CLI Tx client developed?
2月 06 06:01:56 <asgeirf> runa_b: not yet. i will add it to the wiki on Friday, then translators can add their comments :)
 2月 06 06:02:11 <runa_b>	asgeirf: ahh ok...that would be great, thanks :)
 2月 06 06:02:24 <runa_b>	asgeirf: and the submit buttons look cool
 2月 06 06:02:59 <glezos>	vpv: I wrote one some days ago
2月 06 06:03:06 <glezos> vpv: http://dimitris.glezos.com/weblog/2008/01/28/weekend-bugfixing/ 2月 06 06:03:24 <glezos> I'm optimisting about having it ready and working before the string freeze.
 2月 06 06:03:51 <marek>	Home-made pizza, hmmm
 2月 06 06:03:52 <marek>	:)
 2月 06 06:04:18 <vpv>	great
2月 06 06:04:23 <glezos> especially having something like `tx --get-lang pt_BR` which will bring you all the PO files you need to translate, would be sweeeet!
 2月 06 06:04:54 <glezos>	so, we're almost out of time
2月 06 06:04:59 <asgeirf> all, if there are other ideas regarding usability etc on the infrastructure, please share them, as it makes life very much easier for developers :) 2月 06 06:05:06 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- Translators Tx/DL impressions, thoughts 2月 06 06:05:54 <runa_b> i guess we discussed most of this topic already :) 2月 06 06:06:03 <glezos> any suggestions are welcome. Feel free to create a bug report, or even better, put them up on the wiki at our Plans page at http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Tools/Plans
 2月 06 06:06:27 <glezos>	runa_b: right
2月 06 06:06:47 <glezos> (moving quickly 'cause some people will want to crash to bed by now) 2月 06 06:06:51 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- Online translation tool
 2月 06 06:06:53 <asgeirf>	runa_b: glezos, agreed. moving on..
 2月 06 06:06:59 <--	mdomsch has quit ("Leaving")
 2月 06 06:07:01 <glezos>	asgeirf: are you working on something pootle-ish?
2月 06 06:07:28 <noriko> http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Tools/Plans => Proxy Error 2月 06 06:07:32 <asgeirf> glezos: hm.. that agenda-item was on there from last meetng 2月 06 06:07:33 <glezos> I've had discussions with the developers of Pootle and they are very interested in making it interoperate well with Tx
 2月 06 06:07:36 <marek>	nirik: just refresh
2月 06 06:07:49 <glezos> noriko: yeah, the wiki is a bit slow-moving at the moment because of the Alpha release
 2月 06 06:07:54 <marek>	please count on my support with this project
2月 06 06:08:00 <asgeirf> when we get the infrastructure right, we might be able to plug in pootle
 2月 06 06:08:06 <runa_b>	pootle would be good :)
 2月 06 06:08:14 <glezos>	runa_b: especially for specspo
 2月 06 06:08:20 <runa_b>	ohhh yeah
2月 06 06:08:26 <glezos> My idea is to put it somewhere, even if it's just for specspo.
 2月 06 06:08:35 <glezos>	and then we can see how to have it play well
 2月 06 06:08:44 <marek>	glezos: +1
 2月 06 06:08:50 <runa_b>	+1
2月 06 06:09:02 <glezos> I'd like to have all three tools share the same configuration files, so it'll be much easier to administrate them. We'll see. 2月 06 06:09:19 --- glezos がトピックを変更しました: Fedora Localization Group meeting -- Agenda: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Meetings#agenda -- Open floor 2月 06 06:10:12 <asgeirf> glezos: let's hava a l10n-dev meeting some time discussing how we can best integrate these :)
 2月 06 06:10:27 <glezos>	asgeirf: +1
2月 06 06:10:55 <glezos> was thinking we should really create a group l10n-admins, at least for administrating tx and VCS access
 2月 06 06:11:28 <asgeirf>	glezos: +1
2月 06 06:11:33 <glezos> So we could have a dummy mailing list too that way, where bug reports will be sent. I guess not all translators like to see bug reports on -trans-list
 2月 06 06:11:46 <glezos>	especially the technical ones.
 2月 06 06:12:00 <glezos>	what do the rest think on this?
2月 06 06:12:24 <asgeirf> yeah, we should still keep the usability-related stuff on trans-list, but the pure technical stuff we should put on a separate list
 2月 06 06:12:28 <marek>	ok for me, but do we have enough people?
 2月 06 06:12:47 <glezos>	marek: at least 6
2月 06 06:12:52 <asgeirf> marek: fedora-trans-list have enough non-technical people to validate this :)
 2月 06 06:13:13 <marek>	ok :)
 2月 06 06:13:22 <asgeirf>	alternatively we could use fedora-i18n-list
2月 06 06:13:25 <noriko> agree. not all translators like to see bug reports. 2月 06 06:13:29 <glezos> runa_b, noriko: would you like to see less development/admin stuff on -trans-list?
 2月 06 06:13:33 <runa_b>	asgeirf: -1
 2月 06 06:13:47 <runa_b>	i'd rather see it on a separate list
 2月 06 06:13:53 <runa_b>	not on the i18n list
 2月 06 06:13:54 <marek>	glezos: let's create "topic" in mailman
 2月 06 06:13:57 <noriko>	glezos: but let me in the loop still :)
2月 06 06:14:05 <marek> who want to see admin stuff can enable it in mailman
 2月 06 06:14:15 <noriko>	+1 runa_b
 2月 06 06:14:18 <marek>	I did same thing with astronomy commits/bugzillas
2月 06 06:14:20 <runa_b> if its on a separate list..we or any new admins can check the archives 2月 06 06:14:21 <glezos> I'd rather see it as a separate as well. It does seem the i18n team is more focused on other stuff.
 2月 06 06:14:40 <asgeirf>	yeah, let's keep it separate from i18n-list
2月 06 06:15:19 <glezos> OK. So should we go for a proper mailman list then?
 2月 06 06:15:29 <asgeirf>	glezos: +1
 2月 06 06:15:38 <runa_b>	+1 that would also be easy to catch bugs
2月 06 06:15:48 <glezos> (cause having a l10n-admins FAS group gives us an alias in the form l10n-admins-members fpo, but no archives, no control)
 2月 06 06:15:56 <noriko>	+1
2月 06 06:16:09 <glezos> I'm +1 for a long-term investment in a mailing list as well.
 2月 06 06:16:27 <glezos>	Is -admins a good word though?
2月 06 06:16:38 <glezos> Let's get this on the list for discussion, shall we?
 2月 06 06:17:01 <marek>	yes, let's dicuss +1
2月 06 06:17:03 <glezos> Sounds more like a list discussion rather than an IRC meeting one. 2月 06 06:17:04 <runa_b> sounds ok to me...but then throw it open on the list 2月 06 06:17:25 <asgeirf> ok, let's move this discussion to trans-list first :)
 2月 06 06:17:31 <glezos>	great
 2月 06 06:17:31 <noriko>	yp
 2月 06 06:17:40 <asgeirf>	final item:
 2月 06 06:17:43 <glezos>	Any other topic anyone wants to see discussed?
 2月 06 06:18:03 *	runa_b has a suggestion
2月 06 06:18:05 <asgeirf> could all in the meeting write the local time this meeting started for them....
 2月 06 06:18:22 *	asgeirf 5am
 2月 06 06:18:26 <runa_b>	ok lets get asgeirf's item done first :)
 2月 06 06:18:35 <glezos>	glezos: 9pm
2月 06 06:18:38 <asgeirf> ...then we could possibly find a better time for everyone...
 2月 06 06:18:58 *	noriko 5am as well
 2月 06 06:19:04 <runa_b>	00:30 am
 2月 06 06:19:06 *	vpv 9 pm as well
 2月 06 06:19:14 *	runa_b digs out the old time
2月 06 06:19:15 <-- ChitleshGoorah has quit (Read error: 104 (Connection reset by peer)) 2月 06 06:20:01 <runa_b> alternate time suggested last time was UTC 1100 AM 2月 06 06:20:59 <asgeirf> http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?day=29&month=1&year=2008&hour=11&min=0&sec=0&p1=0
 2月 06 06:21:46 <asgeirf>	(that is 11am UTC)
2月 06 06:21:53 <glezos> So, the important places are: Central Europe, India, Australia, Japan and USA?
 2月 06 06:22:05 <runa_b>	brazil might come in as well
 2月 06 06:22:19 <glezos>	runa_b: similar to USA
 2月 06 06:22:21 <asgeirf>	hehe, i guess we'll never find a good time :)
 2月 06 06:22:22 <runa_b>	ahh ok
2月 06 06:22:24 <glezos> Here's a chart: http://www.timeanddate.com/worldclock/meetingtime.html?month=2&day=5&year=2008&p1=26&p2=248&p3=176&p4=240
 2月 06 06:22:34 <noriko>	glezos: no Japan atm.
 2月 06 06:22:44 <glezos>	noriko: oh, you're in AU too/
 2月 06 06:22:46 <glezos>	right
 2月 06 06:23:04 *	couf comes back
2月 06 06:23:11 <glezos> Here's one with USA instead of Japan: http://www.timeanddate.com/worldclock/meetingtime.html?month=2&day=5&year=2008&p1=26&p2=176&p3=240&p4=207
 2月 06 06:23:13 <couf>	we're never going to find a good time for everyone
 2月 06 06:23:29 <couf>	sorry I missed 99% of the meeting btw :-/
 2月 06 06:23:38 <noriko>	couf!!
 2月 06 06:23:45 <runa_b>	couf: you can write the summary as punishment
 2月 06 06:23:56 <couf>	thanks runa_b
 2月 06 06:23:58 <glezos>	runa_b: lol
2月 06 06:24:21 <glezos> OK, I'll send the link to the list for further discussion
 2月 06 06:24:32 <runa_b>	glezos: that would be good
 2月 06 06:24:36 <glezos>	runa_b: you wanted to talk about something?
 2月 06 06:24:39 <runa_b>	oh yeah
 2月 06 06:24:40 <asgeirf>	glezos: +1
2月 06 06:24:44 --> stickster (n=pfrields ip72-209-237-99 dc dc cox net) has joined #fedora-meeting 2月 06 06:24:59 <runa_b> since we were talking about additional testing right ahead of release.. 2月 06 06:25:12 <glezos> gosh, we should try to keep these under 1 hour. We can be excused this time, long time no see. 2月 06 06:25:18 <runa_b> perhaps we could work on creating a set of testcases for fedora UI testing 2月 06 06:25:39 <runa_b> for the really important parts that no one should miss checking
 2月 06 06:26:15 <runa_b>	what do you all think?
2月 06 06:26:17 <glezos> runa_b: +1. Sounds like an item for vpv's /wiki/L10N/Testing page.
 2月 06 06:26:20 <noriko>	+1 for consistent testing
 2月 06 06:26:20 <glezos>	:)
 2月 06 06:26:38 <couf>	+1 too
2月 06 06:27:08 <runa_b> glezos: ok..maybe we can put it in a suggestion list on that page
 2月 06 06:27:57 <runa_b>	but it will really need extensive work
2月 06 06:28:25 <glezos> runa_b: How about getting the translators in your office together and discuss about it? i'm sure you guys are much more experienced in this area than the rest of us
 2月 06 06:28:51 <runa_b>	glezos: sure... ping to noriko as well
 2月 06 06:29:02 <--	rdieter has quit (Remote closed the connection)
 2月 06 06:29:03 <runa_b>	glezos: also maybe opening on the mailing list?
 2月 06 06:29:12 <noriko>	runa_b:  we must have a template on this.
 2月 06 06:29:20 <noriko>	larry made
 2月 06 06:29:37 <runa_b>	noriko: we can surely dig up something
2月 06 06:30:10 <glezos> runa_b: +1. Get it on the list and discuss with vpv who silently volunteered to steer that page. :)
 2月 06 06:30:22 <runa_b>	glezos: sure. :)
 2月 06 06:30:36 <runa_b>	maybe wwoods can also provide inputs
 2月 06 06:30:50 <glezos>	In 1 minute we're out of here.
 2月 06 06:31:10 *	runa_b is finished with suggestion
 2月 06 06:32:05 <glezos>	Any famous last words?
 2月 06 06:32:09 <glezos>	Going once
 2月 06 06:32:13 <glezos>	...twice
 2月 06 06:32:21 <glezos>	</meeting>
 2月 06 06:32:23 <marek>	:)
 2月 06 06:32:28 <runa_b>	thanks everyone for a nice meeting :)
 2月 06 06:32:33 <marek>	thanks
2月 06 06:32:37 <glezos> Thanks everybody for making it. Especially the folks that stayed up late/early
 2月 06 06:32:42 <asgeirf>	thanks folks :)
 2月 06 06:32:44 <vpv>	thanks
 2月 06 06:32:57 <glezos>	Sorry for not making the 1 hour slot
 2月 06 06:33:00 <EvilBob>	Thank You all
 2月 06 06:33:08 <glezos>	Next meeting: in 2 weeks
 2月 06 06:33:12 <glezos>	time will be discussed on the list.
 2月 06 06:33:27 <noriko>	cool. thanks all
2月 06 06:33:38 --- glezos がトピックを変更しました: http://fedoraproject.org/wiki/Communicate/FedoraMeetingChannel -- Meetings often get logged -- see schedule in the wiki for next meeting


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]