Adding pages on Transifex

Karsten Wade kwade at redhat.com
Mon Aug 10 22:00:14 UTC 2009


On Sun, Aug 09, 2009 at 07:55:13AM +1000, Ruediger Landmann wrote:
> On 08/09/2009 03:12 AM, Dimitris Glezos wrote:
>> What we need is clear links to the localized documents. Here are two
>> alternatives:
>>
>>   1. On the Get Help page, we list all the documents that the user
>> might need. The listing is i18n-ized, so local groups can override the
>> English defaults.
>>   2. We localize http://docs.fpo/ too. The link on the left menu of the
>> main site is localized, so a team which has docs.fpo localized will
>> link to the localized version.
>>
>>    
> I really like suggestion 2 here. The Docs project has been talking about  
> a need to overhaul the docs pages to reduce clutter like this:  
> http://docs.fedoraproject.org/release-notes/
>
> It seems to me that whatever design we come up with, we need to make it  
> localisable, like the main page of the site.

And to continue waving the flag, this is somewhere we are relying upon
Zikula to help.

I am certain that l10n using PO/POT files was a requirement that
Zikula fulfilled.  We'll just need to get the specific strings for the
docs.fp.o instance loaded as a module.  It makes sense to add it to
the existing Web team module, IMO.

Anyone have this task already on their list?

Can we automate or spread the capability to update PO/POT files from
within Zikula so people aren't stuck waiting for translations to
update?

Etc.

- Karsten
-- 
Karsten 'quaid' Wade, Community Gardener
http://quaid.fedorapeople.org
AD0E0C41
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-list/attachments/20090810/41381b8c/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-list mailing list