[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]

Re: Release Notes errors 27-Sep



Tom,

Looking at the .po file itself, and the error message, the .po file has

msgid "<title>Collaborative Code Review</title>"
msgstr "ååŒä»£ç è¯„å®¡"


Probably it should be

msgid "<title>Collaborative Code Review</title>"
msgstr "<title>ååŒä»£ç è¯„å®¡</title>"

I don't know what it looks like in Transifex

--McD

----- Original Message ----- From: "Tom Ka Chun Chiu" <tomchiukc gmail com>
To: "John J. McDonough" <wb8rcr arrl net>; "Fedora Translation Project List"
<fedora-trans-list redhat com>
Sent: Wednesday, September 30, 2009 2:50 AM
Subject: Re: Release Notes errors 27-Sep


Is there anything I can do?  I have checked the po document of zh_TW
and zh_CN but poedit can compile it without problem.

Tom

2009/9/27 John J. McDonough <wb8rcr arrl net>:

========== es-ES ==========

mismatched tag at line 378, column 3, byte 12719:

<guimenuitem
Efectos del Escritorio</guimenuitem
</menuchoice

==^

</para>

<para
at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/i386-linux-thread-multi/XML/Parser.pm
line 187
make: *** [xml-es-ES] Error 4


========== pa-IN ==========


mismatched tag at line 21, column 110, byte 910:

ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣੀ</title>

<para

ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ ਵਿੱਚ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ <ulink
url="http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html"/></ulink

=============================================================================================================^

ਵੇਖੋ। ਤੁਸੀਂ ਫੇਡੋਰਾ ਬਾਰੇ ਖਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ <ulink
url="http://bugzilla.redhat.com"/></ulink
ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ। </para>

at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/i386-linux-thread-multi/XML/Parser.pm
line 187
make: *** [xml-pa-IN] Error 4


========== pt-BR ==========

not well-formed (invalid token) at line 134, column 13, byte 4700:
<para

A versão <application
GNOME 2.28</ application

============^

é parte deste lançamento, e é o ambiente por padrão utilizado na imagem
Fedora Desktop Live. A imagem Fedora Desktop Live é um CD, disponível
para
descarregar, que pode utilizar para testar o novo ambiente GNOME,
instalando-o, ou não. A imagem pode ser gravada em CD, ou num Pen Drive
USB;
para instruções, consulte <ulink
url="https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo";
</ulink

at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/i386-linux-thread-multi/XML/Parser.pm
line 187
make: *** [xml-pt-BR] Error 4


========== pt-PT ==========

not well-formed (invalid token) at line 134, column 13, byte 4708:
<para

A versão <application
GNOME 2.28</ application

============^

é parte deste lançamento, e é o ambiente por omissão utilizado na imagem
Fedora Desktop Live. A imagem Fedora Desktop Live é um CD, disponível
para
descarregar, que pode utilizar para testar o novo ambiente GNOME,
instalando-o, ou não. A imagem pode ser gravada em CD, ou numa caneta
USB;
para instruções, consulte <ulink
url="https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo";
</ulink

at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/i386-linux-thread-multi/XML/Parser.pm
line 187
make: *** [xml-pt-PT] Error 4


========== zh-CN ==========

Merging
/home/jjmcd/Projects/Release-Notes/F12/beta/release-notes/zh-CN/ElectronicDesignAssistants.po...the
translation of '<title>Collaborative Code Review</title>' doesn't start
with
a tag.
*Merge FAILED*

make: *** [xml-zh-CN] Error 5


========== zh-TW ===========

Merging
/home/jjmcd/Projects/Release-Notes/F12/beta/release-notes/zh-TW/ElectronicDesignAssistants.po...the
translation of '<title>Collaborative Code Review</title>' doesn't start
with
a tag.
*Merge FAILED*

make: *** [xml-zh-TW] Error 5



--
Fedora-trans-list mailing list
Fedora-trans-list redhat com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]